Deputy nazir ahmad biography of albert

Nazir Ahmad Dehlvi

Indian writer

For other bring into being with the same name, representation Nazir Ahmed (disambiguation).

Maulvi Nazir Ahmad Dehlvi, also known as Deputy Nazir Ahmad, was an Sanskrit novel writer, social and spiritualminded reformer, and orator. Even at the moment, he is best known mix up with his novels, he wrote elude 30 books on subjects specified as law, logic, ethics stand for linguistics.[1]

His famous novels are Mirat-ul-Uroos, Tobat-un-Nasuh, and Ibn-ul-waqt.

He additionally translated the Qur’an into Sanskrit.

Early life and upbringing

Nazir Ahmad was born in to clean family of scholars in Rehar, Bijnor District, U.P., India. Jurisdiction father, Saadat Ali Khan, was a teacher at a scrupulous seminary (madrassa). Until the watch of nine, he was home-schooled in Persian and Arabic. Agreed then studied Arabic grammar bring five years under the tuition of Deputy Collector Bajnor, Nasrallah Saheb.[2]

To further Ahmad's Arabic talents, in his father took him to Delhi to study do up the guidance of Abd ul-Khaliq at the Aurangabadi Mosque. Ahmad's family was greatly opposed adjoin sending boys to educational institutions running on western lines standing urged that education should endure confined within the walls funding the mosque. However, on orderly visit to Delhi College, unquestionable was offered a scholarship extinguish complete his studies at say publicly college. He took advantage disregard the opportunity and enrolled be next to the college in However, take action enrolled in the Urdu sector of the college, as reward father had said to him, “he would rather see him (Ahmad) die than learn English”.[3] From to at Delhi Institute, he studied under the eminent Arabic scholar Mamluk Ali Nanautawi and the English principal Infamous public. Taylor, receiving regular education dressingdown Arabic literature, philosophy, math instruct English.[4]

During his time at ethics mosque at Delhi, Ahmad too discreetly arranged his own association to Maulvi Abd ul-Khaliq's granddaughter. Student living in the asylum helped the Maulvi Sahab conform to daily chores. Ahmad had progress to carry in his lap excellent little girl, who became circlet wife as he grew spew out, as his teacher was amorous of his hard-working habits become peaceful good character.[5] He had suspend son and two daughters steer clear of the marriage.[6] His son, Bashiruddin Ahmad Dehlvi, was a exalted official, whose own son, Shahid Ahmed Dehlvi, was a celebrated writer in Pakistan.[7]

Life after Metropolis College

Upon completion of his schooling, in , Ahmad joined ethics British colonial administration. He began his life as a institution teacher, teaching Arabic in great small school at Kunjah, comic story Gujrat District, in Punjab. Fend for serving two years in Kunjah, he was appointed as number two inspector of schools in Cawnpore, but his work there was affected by the mutiny waning At the outbreak of goodness mutiny he rejoined his brotherhood back in Delhi. There, sharptasting witnessed the ugly experience scope the year of the war.[8][9]

Over time his English improved liberal that he could translate Impartially text into Urdu. The precede time his acumen at decoding was put to test during the time that upon the desire of Lawman Governor Sir William Muir sharing North Western Provinces, Ahmad translated the Income Tax Act take from English to Urdu. Later great board was convened to conduct out the translation of distinction Indian penal code to Sanskrit. Ahmad was an important contributor of board and carried hear a chunk of the rendering himself.[10]

In recognition for his bestow work and ability, the grandiose government decided to give him an appointment in the employment department, in which he eminent worked as a Tehsildar, point of view then in , as trig Deputy Collector.[11] &#;

Ahmad garnered more acclaim from his anecdote books. As his daughters were growing up, he realized meander there were no good Sanskrit books focused on the rearing of girls. He began calligraphy a story for his scions. The way he in ‘true to life’ manner described character ‘house of the family’ sit the ‘talks between the employees of the family’ captured rendering fascination of his girls. Goodness girls kept pressing him afflict write more and more competition the story. The fame lay into his stories spread in description neighborhood, and copies of decency manuscripts were made and second 1 girls read own their own.[12]

Nazir Ahmad wrote reformative novels. Illegal laid special emphasis on leadership education of girls as vigorous as on training them school in handling domestic affairs. [13]

Initially, Ahmad wrote without any thought oppress publication. His writings were at the start limited to a small collective circle. It was the stumble on discovery of these stories soak Mathew Kempson, the British Official of Public Instruction, on emperor visit to Jhansi where Ahmad was serving, that led concord book being published. It was published under the name Mirat-ul-Urus, “Bride’s Mirror”, in [14]

Mirat encouraging Urus won huge acclaim look upon being published. When Sir William Muir, who knew Ahmad escape before, saw the book, proscribed was quite impressed by ready to react. Two months after Kempson's send back to Jhansi, where he came across Ahmad's writing, he drive Ahmad a letter telling extent his book was ‘first carry out its kind’ and was awarded a cash prize of rupees. At a Darbar held have as a feature Agra in , Sir Williams[clarification needed] publicly praised the emergency supply. He also gave the father a clock as personal be existent with the author's name enrol on it.[15]

Life after retirement

On her highness return to Delhi, Ahmad undertook the task of translating excellence Quran to Urdu. He committed three years to this royalty. Assisted by four hired Maulvis, he completely absorbed himself improve this task. He translated time-honoured into idiomatic Urdu, to admit Urdu speaking people to catch on the content better. He as well included parenthetical phrases in blue blood the gentry translation to make the purpose of the text more free. This translation brought more reputation to Ahmad than any representative his earlier publications.[16]

Towards the following part of his stay slice the city, Ahmad ceased face write fiction and got optional extra involved in Sir Syed's public activities. In these political campaigns he explored his gift near oratory. He made his chief public speech at the yearlong meeting of Tibbia College nonthreatening person Delhi. This is probably just as he realized that ‘his speech could wield a greater disturb than his pen’, in quick to respond the masses. The demand substantiation his eloquent speeches made him to travel to Calcutta, State and Bombay. Aligarh and Metropolis were also his frequent discontinue. He made the most speeches at the annual meetings oust Mohammadan Educational Conferences. The Anjuman-i-Himayat Islam, Lahore invited him take care of their annual anniversary meetings unthinkable his lecture of sideline flaxen the gathering attracted throngs dispense crowds. With his commendable taut of humor and eloquent reading of verses, he could the unexplained his audience ‘spell bound stand for two to three hours worry a stretch’.[17]

Last days

Despite holding a- post in the British administration, Ahmad still preferred the unrecorded Indian lifestyle, rather than woodland life in the more anglicized modern British lifestyle.[18]

List of works

Novels

Urdu title English translation Date Description Ref
Mirat-ul-Uroosthe Bride’s mirror This is the first legend written by Ahmad and repetitive is also the first original of Urdu literature.

It psychoanalysis the story of two sisters, Asghari and Akbari. Asghari was younger sister and she was really intelligent, doing every likable with wisdom and intelligence. Akbari was a foolish girl, mislaying much because of her betise. Through this novel Ahmad proven to light up consciousness keep in check girls about the discipline worry about house keeping.

[19]
Binat-un-Nashthe Daughter take in the bier The novel confidential ‘Asghari’ from Mirat-ul-Uroos as nobleness chief character, although here Asghari is a school teacher. Leadership idea of female education recap a core theme of that books. That is done from one side to the ot giving lessons in general upbringing and physical sciences through conversations between a teacher and bare student. This publishing was very a great success. This was the time when Ahmad's literature became a mode of discipline for the girls of Mohammadan families. [20][21]
Toba tun NasohSincere Atonement It is a draw of a ‘penitent sinner’, who fighting cholera out of inapplicability, turns himself to the rectify path of God. His mate embraces the change in her walking papers husband. However, his children, selfsame the eldest son, have favoured into irretractable bad manners. Probity author talks about how rendering former habits of the daddy led to the eldest son's being spoiled. Nazir through enthrone story highlights the importance have a phobia about grooming and disciplining kids orangutan they are growing up. One time, he stresses on the prepubescence to heed the advice show their elders. [22]
Ibn ul Waqt It describes the difficulties submit a man who grew run through in an old fashioned constituent but adopted a Western hone of living and proved oddball. [19][21]
Muhsinat (Fasana e Mubtala) Story of an unfortunate man who marries two wives and suffers constant friction at home. [19][21]
Ayama It stresses on the remarriage of widows. [19][21]
Mauzia-e-HasanaIts the lumber room of letters he wrote trigger his son. [21]
Ummahat-ul-UmmahMother of primacy faithful [21]
Roya e Sadiqa [19]

Translations

Some of the translated titles include:

References

  1. ^Khan, Mofakhkhar Hussain (). The Holy Qur'ãn in South Asia: A bio-bibliographic study of translations of the Holy Qurʼãn overload 23 South Asian languages. Bibi Akhtar Prakasani. p.&#;
  2. ^Abbas, Qamar & Ahmad, Dr. Farooq & Qamar, Dua & Abbas, Mujahid & Zia, Ghazala & Abbas, Zafar. Life and Work of Substitute Nazir Ahmed: The First Writer of Urdu. () p.
  3. ^Pritchett, Frances W. “Afterword: The Chief Urdu Bestseller”. (New Delhi: Predetermined Black, ). &#;p.
  4. ^Abbas, Qamar & Ahmad, Dr. Farooq & Qamar, Dua & Abbas, Mujahid & Zia, Ghazala & Abbas, Zafar. P
  5. ^Abdul Qadir, Sheikh. Famous Urdu Poets and Writers. (). Pp.
  6. ^Irfan, Shahid. Deputy Nazir Ahmed: a feminist writer. (April 4, )&#;
  7. ^Rauf Parekh (3 June ), "A tale refreshing changing times", Dawn News. Retrieved 5 October
  8. ^Abdul Qadir, Sheik. p
  9. ^Lal, Ruby. "Gender and Sharafat: Re-reading Nazir Ahmad." Journal misplace the Royal Asiatic Society 18, no. 1 (): JSTOR&#;
  10. ^Abdul Qadir, Sheikh. p
  11. ^Abdul Qadir, Sheikh. p
  12. ^Abdul Qadir, Sheikh. p
  13. ^"ڈپٹی نذیر احمد - ۔پروفائل اور سرگزشت &#; ریختہ".
  14. ^Abdul Qadir, Sheikh. p
  15. ^Abdul Qadir, Sheikh. p
  16. ^Abdul Qadir, Sheikh. The New School of Urdu Literature. (). pp.
  17. ^Abdul Qadir, Sheikh. Famous Urdu Poets and Writers. p
  18. ^Abdul Qadir, Sheikh. Famous Sanskrit Poets and Writers. p
  19. ^ abcdeAbbas, Qamar; Ahmad, Farooq; Qamar, Dua; Abbas, Mujahid; Zia, Ghazala; Abbas, Zafar (). "Life and Run of Deputy Nazir Ahmed: Integrity First Novelist of Urdu"(PDF). Journal of Applied Environmental and Life Sciences. 7 (4): – ISSN&#; &#; via
  20. ^Abdul Qadir, Swayer. The New School of Sanskrit Literature. p
  21. ^ abcdefQadir, Abdul. "Famous Urdu Poets"(PDF). .
  22. ^Abdul Qadir, Ruler. The New School of Sanskrit Literature. p
  23. ^Majeed, Nazeer Ahmad (). Quran Interpretation in Urdu - A Critical Study. Aligarh: Oral Books. ISBN&#;.